Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
shiRO
MemberBlackbeard wrote:
Epäilen kyllä, että jos Sabo olisi villinä merirosvona nykyajassa, hän olisi ottanut yhteyttä Luffyyn aikasemmin, niin kuin Acekin.
Ei välttämättä. Acehan oli Grand Linen alkupäässä vain Mustaparran takia, joten tapaaminen Luffyn kanssa oli oikeastaan sattumaa. Acehan sanoi, ettei hän "muuten enää näillä merillä pyörisi". Joten jos Sabokin on Uudessa maailmassa, niin ihan järkevästihän tämä juoni kulkisi.
Tosin luultavasti Sabo olisi tässä tapauksessa sentään Aceen ottanut yhteyttä.
shiRO
Membereerol wrote:
Lisko laittoi jo tuonne tavallisen osion puolelle, että loppuu ensi lukuun, joka on 71 sivua pitkä.
Aika monessa lähteessä sanotaan FMA:n loppuvan vasta heinäkuussa, eli kaksi lukua ehtisi vielä tulla. Liskon lähteessä tosin kyllä puhuttiin kesäkuusta, mutta omasta mielestäni kaksi lukua tuntuu jotenkin realistisemmalta.
shiRO
MemberSpoilerihan tuo, tuota yhtä hahmoa kun ei edes ole vielä esitelty (eikä ensimmäisenä mainitsemaasi olla nähty aikoihin). Joten suomitahtiin lukevien kannattaa jättää katsomatta.
shiRO
MemberSepäs tosiaan tuli aikaisin, ja vieläpä hyvälaatuisena. Sabokin paljastui vihdoin, Acehan sanoi sen olleen yksi syy jatkaa elämäänsä. Toivottavasti on sellainen hahmo, joka voi tehdä vielä esiintymisensä sarjassa.
Dadan ei kyllä vielä tähän mennessä ole onnistunut vastaamaan sitä mielikuvaa, joka aikaisemmin kyseisestä hahmosta oli muodostunut.
shiRO
MemberSodan aikana painopiste oli enemmänkin Acen ja Valkoparran välisessä suhteessa, joten mukaan liitettiin takauma Acen liittymisestä Valkoparran joukkoihin. Nyt kun Luffy menetti Acen, on tietenkin vain järkevää näyttää takauma liittyen näiden kahden yhteiseen menneisyyteen.
Kyllä kuitenkin pitää myöntää, että itsekin haluaisin mahdollisimman pian Olkihatut jälleen kasaan, mutta en pistä pahitteeksi tällaista pientä viivästymistä. Dadankin tuli viimeistään mukaan kunnolla, vaikka ulkoasu olikin aika pettymys – näytti lähinnä tavalliselta sivuhahmolta.
shiRO
MemberNanakin wrote:
Ja kirjassa 39 Franky huutaa: Superrrvoimat! Mitäköhän tämä on mahtanut olla japaniksi.
Tuossakin muistaakseni oli hentai-vitsi. Suoraan käännettynähän Frankyn hentai-huuto olisi tainnut kääntyä "muodonmuutokseksi", mutta siitä olisi pudonnut itse vitsi pois – hentaihan tarkoittaa myös pervoa. On aina mukavaa huomata, että suomennoksissa ei olla menty siitä mistä aita on matalin.
shiRO
MemberUusin osa ilmestyi kauppoihin, ja erinomaista työtä on kääntäjä taas tehnyt. Duvalin murre oli tosiaankin murretta, vaikka vähän vaikealukuista välillä. Samoin maailmanaatelisille sovitettu å:n käyttö toi puhetyyliin juuri sopivaa hienostelun tunnetta, vaikka kyseinen kirjain tekikin repliikeistä hiukan hankalampia lukea. Yarukimaninkin suomennos hoidahom säilytti oivasti sanan alkuperäisen merkityksen, vaikka muutenhan alkuperäinen nimi olisi ollut paremman kuuloinen.
Pari harmittavaa virhettäkin kyllä sitten löytyi. Urougen palkkioon oli eksynyt ylimääräinen nolla, joten palkkio oli kasvanut huimaan 1800 miljoonaan berryyn. Lisäksi kahdeksikko ja nolla olivat vieläpä vaihtaneet paikkaansa, koska muissa käännöksissä palkkioksi on esitetty 108 miljoonaa. Näiden lisäksi Lawin palkkio oli jäänyt kokonaan painamatta.
Henkilöiden esittelysivulle oli nähtävästi ilmestynyt Olkihattujen kokonaispalkkiokin. Nollaongelmia kuitenkin löytyy täältäkin, yhteispalkkioksi ilmoitetaan vaivaiset 7 000 050 berryä, kun oikea summahan taitaa olla 700 000 050 berryä.
Laadukas osa kuitenkin huolimatta näistä pikkuvirheistä. Frankyn hentai-reagoinnit oltiin myös saatu hyvin sovitettua sanojen kimppapervoiluksi.
shiRO
MemberJotenkin kiirehdityn tuntuinen luku, sota vain loppui ilman ihmeempiä välikohtauksia. Shanksin dialogi ei tuntunut niin luontevalta kuin viime luvussa, ja Buggyn huijaaminen aarrekartalla tuntui vain nopeasti hutaistulta tavalta varmistaa olkihattu Luffylle. No, sota ainakin loppui, ja seuraavassa luvussa olisi oiva sauma kertoa muiden Olkihattujen kuulumisia.
Fieri wrote:
Huuuhhh, uusii jätkiä Shanksin porukassa..
Vertaamalla Shanksin miehistöä tähän kuvaan, ei tuossa välttämättä ole ketään uutta. Apinamies näyttäisi olevan kuvassa oikealla, lohikäärmetatuoinnilla varustettu henkilö ylimpänä ja pipopäinen vasemmalla.
shiRO
MemberNanakinilla oikein. Tuolla tavalla prinssin onnistumismahdollisuus on noin 75 %.
shiRO
MemberEn kyllä tykännyt tuosta juonenkäänteestä. Odan on parasta kehitellä tuolle todella hyvä selitys, koska jos Mustaparta voi ottaa muiltakin lisää voimia, tulee yhdestä hahmosta jo turhan voimakas – jopa One Piecen mittapuulla. No, ei tässä auta muuta kuin odotella tulevia lukuja.
shiRO
MemberAivan, unohtuikin mainita, että helmet asettuvat maljoihin satunnaiseen järjestykseen. Muuten Shoen vastaus olisi ihan hyväksyttävä. Ja ennen kuin joku ehtii ehdottaa, niin prinsessa ei myöskään saa katsoa maljoihin.
shiRO
MemberPrinssi saapuu kaukaisesta maasta kosimaan prinsessaa. Kuningas päättää kuitenkin testata ensin kosijaa, ja antaa tälle kaksi maljakkoa sekä sata valkoista ja sata mustaa helmeä. Sitten hän sanoo prinssille: "Laita helmet maljakkoihin. Tyttäreni ottaa yhden helmen toisesta maljakosta. Jos hän nostaa mustan helmen, saat hänet vaimoksesi."
Miten prinssin on laitettava helmet maljakkoihin, jotta hänellä olisi parhaat mahdollisuudet?
Ja taas kerran, vastaan vasta oikean vastauksen ilmestyessä. Ja perustelut mukaan vastauksiin.
shiRO
Membererakko wrote:
Eikös anime ole nimenomaan japanilaista animaatiota?
Alfred J. Kwak on hollantilais-japanilaista tuotantoa, ja käsittääkseni tarina on Hollannista, kun taas animaatio on japanilaista perua. Joten animeksi tämä laskettaneen.
shiRO
MemberHissipulmassa oli muutenkin turhan paljon aukkoja varageneraattorin mahdollisuuden lisäksi. Hissi kun voi pysähtyä myös muunkin kuin sähkökatkoksen takia, ja vaikka se onkin todennäköisin selitys, ei mies voinut olla varma vaimonsa kuolemasta hissin pysähtyessä.
Joillakin, kuten minulla, vain taitaa olla taipumus tehdä yksinkertaisistakin asioista monimutkaisia.
shiRO
MemberRiivinrauta wrote:
Ja Younkouhan on vain mainosmiesten antama titteli, ei virallinen ryhmä –> Ei Valkoparran paikalle valita ketään, vaan joskus saattaa tulla joku niinkin kova että hänestäkin aletaan käyttämään samaa nimitystä.
Ongelmana vain on se, että yonkoo tarkoitaa neljää keisaria. Joko yksi on joukkoon lisättävä, tai nimitys on vaihdettava kolmeen keisariin. Ainakin kuulostaisi loogiselta.
-
AuthorPosts