Home › Forums › Sekalaista › Muut › Kysymyksiä Antti-sedälle
- This topic has 822 replies, 1 voice, and was last updated 5 years, 4 months ago by
ilzor.
-
AuthorPosts
-
3.6.2010 at 17.02 #106005
Kuroii
MemberKysymyksiä C:
1. Millon oikein paljastatte loput uutuudet, emmä jaksa oottaa |”D
2. Olettehan Desuconissa?
3. Jos olette (kuten oletan), kerkeääkö seuraava Naruto sinne? :’D
4. Millos Antti-setä blogia päivittelee?Siinäpä nuo oli, en kiusaa enempää C:
5.6.2010 at 14.15 #106163Kuroii
MemberSoriiiii tuplapostaus, mut this is important, so you guys understand ~
Eli, jos Shugo Chara! myy, niin julkaisetteko Shugo Chara! Encore!:n? :’D
6.6.2010 at 11.50 #106229Nanakin
MemberAntti-setä wrote:
Myyhän se, mutta jos tungemme lehtihyllyt täyteen yhä uusia samantyyppisiä sarjoja, kilpailemme vain itsemme kanssa.
Vastaus siis kysymykseen uuden shounenin tuomisesta Suomeen.
Eli mitään suurta shounenmättöä ei ole odotettavissa vähään aikaan? Sillä tällä hetkellä One Piece ja Naruto ainakin kilpailee keskenään, ja siinä on vielä päällä Bleach. Ja noi sarjat kuitenkin kestää vielä melko pitkään. Mutta miten olisi se Bakuman? Jotain vähän erilaista, joka ei kyllä varmasti löytäisi kaltaistaan lehtihyllyltä. Oletkos muuten itse kyseiseen sarjaan tutustunut, ja kuinka paljon ylipäätään luet eri sarjoja? Ja jos nyt yhtäkkiä päättäisit, että haluat julkaista jonkun tietyn sarjan, niin kuinka kauan kestäisi saada se Suomen lehtihyllyihin ja kuinka vaikeaa se olisi?
Voisit vaikka jossain blogitekstissä kertoa kuinka hyvin olet tutustunut näihin menestyksekkäisiin shounen-mangoihin, kuten Hunter x Hunteriin, Reborn!:iin ja muihin tälläkin foorumilla suosittuihin sarjoihin. Luulisi kuitenkin että tollasessa työssä tulee tutustuttua monenlaiseen mangaan. Mutta mitä mieltä olet nettilukemisesta? Ja miten yleensäkään saat itsellesi mangat joihin haluat tutustua?
6.6.2010 at 11.58 #106231Lisko
MemberDonTrust wrote:
Tuli tässä eilen mieleen, että englanniksi käännettynähän pirunmarjat ovat pirunhedelmiä, joten kiinnostaisikin tietää, ovatko ne japaniksi pirunmarjoja vai -hedelmiä? : O
Itse mietin jossain vaiheessa samaa ja päädyin tälläiseen päättelyyn kerran jolla ei kyllä ole mitään faktamaista pohjaa: Japanissa se on pirunmarja eli englanniksi devilsberry, mutta he ovat muuttaneet sen devilsfruit sillä rahayksikön nimi on One Piecen maailmassa berry niin se olisi liian samalainen devilsberryn kanssa. Olenko oikeassa vai väärässä ?
6.6.2010 at 12.21 #106236DonTrust
ParticipantLisko wrote:
DonTrust wrote:
Tuli tässä eilen mieleen, että englanniksi käännettynähän pirunmarjat ovat pirunhedelmiä, joten kiinnostaisikin tietää, ovatko ne japaniksi pirunmarjoja vai -hedelmiä? : O
Itse mietin jossain vaiheessa samaa ja päädyin tälläiseen päättelyyn kerran jolla ei kyllä ole mitään faktamaista pohjaa: Japanissa se on pirunmarja eli englanniksi devilsberry, mutta he ovat muuttaneet sen devilsfruit sillä rahayksikön nimi on One Piecen maailmassa berry niin se olisi liian samalainen devilsberryn kanssa. Olenko oikeassa vai väärässä ?
No sinällänsähän ne pirunmarjat näyttävät enemmän hedelmiltä (ovat suurempia kuin marjat, ja muodoltaankin on ollut banaania ja omenaa ja mitä ties hedelmää), joten siksi mietinkin, että onkohan se sitten tämä suomikäännös, joka tekee niistä marjoja. Pirunhedelmä kuulostaa ainakin omaan korvaan kökömmältä kuin pirunmarja, joten en itse ainakaan ihmettelisi nimenmuunnosta.
6.6.2010 at 13.17 #106247eerol
ParticipantNanakin wrote:
Antti-setä wrote:
Myyhän se, mutta jos tungemme lehtihyllyt täyteen yhä uusia samantyyppisiä sarjoja, kilpailemme vain itsemme kanssa.
Vastaus siis kysymykseen uuden shounenin tuomisesta Suomeen.
Mutta miten olisi se Bakuman? Jotain vähän erilaista, joka ei kyllä varmasti löytäisi kaltaistaan lehtihyllyltä.
Tai joku urheilumanga. Suomennettuna ei semmoista löydy (korjatkaa jos olen väärässä). Esim. Slam Dunk on loistava sarja ja Vagabondia lukevat saattaisivat ostaa ihan piirtäjän perusteella.
Ja Seinen on aina vaihtoehto. Esim. Real olisi urheilua, mutta Seineniä( onks se seineniä (?), no ei kuitenkaan ole mitään perus shonenia). Ja vielä tämäkin Vagabondin tekijältä, joten sama hyöty kuin SD:ssä.6.6.2010 at 16.38 #106285Dents
ParticipantKuinkas monta uutuussarjaa sieltä olisi tulossa? Siis jos Shugo Charaa ei lasketa.
7.6.2010 at 14.12 #106379Antti-setä
Participanterakko wrote:
Monninen wrote:
Hei tämmönen on mietityttäny, ettäääh…. TÄTTÄTÄTÄTÄTÄRÄRÄÄRÄR!!
Voisko One Piecen uusintapainoksia tulla joka kuukausi? Vai onkos sillä joku syy, että se tulee joka toinen kk, niin kuin normi Op?Ei liikaa makeaa mahan täydeltä 😀
Itse olen miettinyt sellaista että olisiko joskus mahdollista nähdä tilastoja miten eri sarjat ovat myyneet Suomessa?
Makea-selityksen lisäksi varomme myös vyöryttämästä lehtipisteisiin liikaa kamaa kerralla. Että nääs kansalla riittää rahaa kaikkiin meitin pokkareihin.
Tilastoja ei ainakaan toistaiseksi nähdä, mutta blogissani on nyt jotain.
7.6.2010 at 14.13 #106380Antti-setä
Participanteerol wrote:
Hmm, ehkä ehdotus enemmän kun kysymys. Olisiko mahdollista muuttaa noita Allekirjoituksen kuvakokoja isommaksi. Kokorajoitus on aivan liian pieni ja ärsyttää semisti. Joten jos mahdollista niin olisi loistavaa:D
Luultavasti ei. Muutamalla oli sen verran isoja että yhdelle sivulle mahtui suunnilleen kolme viestiä.
7.6.2010 at 14.14 #106381Antti-setä
ParticipantWhistle wrote:
Kesäkuun ensimmäinen, mitkä on fiilikset?
Häh? Eikä ole vaan seitsemäs.
Eh heh heh…
No juu. Ihan kelpo fiilikset, kun on toivoa selvitä kesälomalle saakka. Heinäkuun lähinnä aion laiskotella, vaikka välillä täytyy vääntäytyä hommiin. Kuten Traconiin.
7.6.2010 at 14.18 #106382Antti-setä
ParticipantLisko wrote:
DonTrust wrote:
Tuli tässä eilen mieleen, että englanniksi käännettynähän pirunmarjat ovat pirunhedelmiä, joten kiinnostaisikin tietää, ovatko ne japaniksi pirunmarjoja vai -hedelmiä? : O
Itse mietin jossain vaiheessa samaa ja päädyin tälläiseen päättelyyn kerran jolla ei kyllä ole mitään faktamaista pohjaa: Japanissa se on pirunmarja eli englanniksi devilsberry, mutta he ovat muuttaneet sen devilsfruit sillä rahayksikön nimi on One Piecen maailmassa berry niin se olisi liian samalainen devilsberryn kanssa. Olenko oikeassa vai väärässä ?
Akuma no mi.
Akuma = piru, no = genetiiviä ilmaiseva liitepartikkeli, mi = hedelmä tai marja. Eli voisi olla kumpi tahansa. Nykyinen nimi syntyi, kun mietin lystiltä kuulostavaa ja helppokäyttöistä käännöstä. Voisihan se olla myös paholaisen hedelmä, paholaishedelmä, pirunhedelmä tms. Mutta.
7.6.2010 at 14.21 #106383Antti-setä
Participantyotsureneko wrote:
Ajattelin, että galleriaan olisi kiva saada nopeammin ne kuvat näytille ja itse niiden poistaminen olisi myös ihan kiva vaihtoehto galleriassa..
Olisi se. Mutta tällä hetkellä meillä menee luvattoman paljon aikaa ihan siihen, että saadaan varsinaiset viat korjattua. Sorry. Kunnon päivityksiä on luvassa vasta hamassa tulevaisuudessa.
7.6.2010 at 14.22 #106384Antti-setä
ParticipantKuroii wrote:
1. Millon oikein paljastatte loput uutuudet, emmä jaksa oottaa |”D
2. Olettehan Desuconissa?
3. Jos olette (kuten oletan), kerkeääkö seuraava Naruto sinne? :’D
4. Millos Antti-setä blogia päivittelee?1. Saa nähdä. Ja kuulla.
2. Ollaan.
3. Ikävä kyllä ei.
4. Yritän ensi viikollakin. Vaikka mangahyllyni sisällöstä.7.6.2010 at 14.23 #106385Antti-setä
ParticipantKuroii wrote:
Soriiiii tuplapostaus, mut this is important, so you guys understand ~
Eli, jos Shugo Chara! myy, niin julkaisetteko Shugo Chara! Encore!:n? :’D
No, we don’t ymmärtää. Mitä luultavimmin.
8.6.2010 at 10.16 #106433Antti-setä
ParticipantNanakin wrote:
Mutta miten olisi se Bakuman? Jotain vähän erilaista, joka ei kyllä varmasti löytäisi kaltaistaan lehtihyllyltä. Oletkos muuten itse kyseiseen sarjaan tutustunut, ja kuinka paljon ylipäätään luet eri sarjoja? Ja jos nyt yhtäkkiä päättäisit, että haluat julkaista jonkun tietyn sarjan, niin kuinka kauan kestäisi saada se Suomen lehtihyllyihin ja kuinka vaikeaa se olisi?
Voisit vaikka jossain blogitekstissä kertoa kuinka hyvin olet tutustunut näihin menestyksekkäisiin shounen-mangoihin, kuten Hunter x Hunteriin, Reborn!:iin ja muihin tälläkin foorumilla suosittuihin sarjoihin. Luulisi kuitenkin että tollasessa työssä tulee tutustuttua monenlaiseen mangaan. Mutta mitä mieltä olet nettilukemisesta? Ja miten yleensäkään saat itsellesi mangat joihin haluat tutustua?
"Erilaisten" riskinä on se, että ne eivät kiinnosta riittävän monia. Siksipä ne ovat ja pysyvät vähemmistönä julkaisuohjelmassamme. Bakumania en tunne, ihan pikaisesti joskus taisin vilkaista muutaman sivun verran.
Lueskelen välillä enemmän, välillä vähemmän. Työn puolesta tutustun ensin kiinnostaviin sarjoihin netitse lukemalla vaikka Wikipediasta ja muista helpoista paikoista perusjuttuja (kenelle suunnattu, kuinka pitkä, minkä kustantamon yms.). Jos nettitutkistelun jälkeenkin tuntuu kelvolta, saatan kysyä näytekappaleita Japanista tai sitten tilata jostain nettikaupasta. Hätätilanteessa luen myös englanniksi (Fantasiapeleistä haen), mutta ennen julkaisua yleensä vielä japaniksi mahdollisimman monta osaa.
Mangan tuomisesta Suomeen täytynee taas kirjoitella blogissa. (Joskus jo sen teinkin, mutta pikakertauksena.) Nettilukemista harrastan itse lähinnä silloin kun täytyy saada nopeasti selkoa jostakin sarjasta. En kuitenkaan jaksa sitä kovin paljoa, joten jos perehdyn sarjaan ihan oikeasti, hommaan sen ihan fyysisessä olomuodossa.
Piratismiin voisi ottaa kantaa blogissa. Ihan lysti aihe, ja monitahoinen… Muistuttakaa jos ei kesän aikana näy!
-
AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.